国家质量监督检验检疫总局 | 中国质量认证中心 | 中国出入境检疫检疫协会 | 中国质量检验协会 | 国家食品安全信息中心 | 日本厚生劳动省 | 世界卫生组织
欧洲食品安全局 | 食品法典委员会 | 英国食品标准局 | 美国食品药品管理局 | 加拿大食品检验局 | 美国化学安全和危害调查局 | 国际标准化组织
澳大利亚标准协会 | 韩国认可认证局
http://tbt.testrust.com 来源:新京报 时间:2008-05-29
穴位不可乱点了 首个经穴定位国际标准产生
人体361处穴道,92处位置不统一,看来中医的量化与标准化目标还任重道远。
11月2日,世界卫生组织西太区在日本筑波市举行了“经穴部位国际标准化正式会议”,两个组织就针灸中使用的穴位位置制定了世界统一的标准。至此,延续三年各方医生学者争执不休的讨论,终于取得了基本一致的结果。大部分的穴位采用了中国标准,361个经穴中剩余最后6个难弄的穴位也有了大致统一的标准。
人中穴是在人中口的中央部位,还是在靠上三分之一,靠下三分之二处呢?中国医生认为是后者,而韩国日本的医生却一直以来都认为是前者,原来这个极其常识的穴位在定位上并没有一个统一的国际标准。
2003年时,世界卫生组织发现在人体361个经穴中,各国对92个穴位存在不同的理解。“你针灸连穴位的位置都各执一词,难怪西方人根本就不相信中医了。”一名媒体人这么说道。
92个穴位没准头
据中国针灸联合会基础理论研究所赵京生主任介绍,人体的“气”随着经络流动。穴位就是因气流停滞出现问题的部位,也是可以利用针灸治疗的部位,而针灸就是通过针刺等方法来调整人体脏腑经络气血的功能。人体有14条经脉。每条经上分布着十几个到五六十个不等的穴位,这一共361个穴位属于已经“归经”的穴位,称为“经穴”,除此之外,还有很多没有“归经”的穴位。他说,在针灸的很多方面,世界各国都有着不同的理解。这次的会议,主要针对针灸的定位问题。
经穴的名称首先在1989年统一,当时世界卫生组织引进了由英文字母和数字相结合的命名方法,统一了361个经穴的名称。2003年10月,世界卫生组织在马尼拉召开了第一次国际标准《经穴部位》非正式会议,当时中日韩三个国家仍有92个穴位虽然名称相同,但位置不同。
参加了今年标准化大会的吴中朝教授表示,三年里面,中日韩三国召开了9次会议,分批讨论定位问题,后五次针对39个严重不统一的穴位。最后一次会议扩大了工作,包括英美等国的专家也参与进来。最后有355个穴位达成完全一致,剩下6个不统一的穴位有5个通过投票采纳了中国的方案,而人中穴还是通过日本韩国的方案,定在了人中口的中央部位。[NextPage]
南辕北辙的环跳穴
“穴位定位不准,会直接影响临床效果。”赵京生说。他表示,大部分的穴位理解都是统一的,但也有个别的穴位理解差别很大。“你比如‘劳宫穴’专门用来治疗心跳、发高烧的,我们国家认为是在第一、二掌骨之间,但有的国家就认为在三、四掌骨之间。”
吴中朝也拿“环跳穴”来解释, 中韩认为这个穴在臀部股骨大转子的后部,而日本则认为是在前部,处于完全相反的位置。“这导致最直接的后果就是临床疗效不一样。”他表示,相对中国和韩国,日本和中国理解的差距更大。
孰对孰错,老祖宗说了算
在穴位定位问题上,之所以会各国各说各的,专家普遍认为,基本上是中医传播到日韩时出现了问题。
隋唐时代,中医流传到日本和韩国,但在纪录穴道的中国古籍中,有的描述极其简单,有的则古籍与古籍之间本身就不统一,人中穴就是因为本身中国古代就没有统一的书面标准,而日本韩国只接受了处于中间位置的说法。
针对这些原因,在制定穴位国际化标准过程中,学者基本采取的凭据还是古籍的记载。其中90%以上的穴位定位标准采纳了中国专家的方案。“劳宫”穴最后听取了日本方的提案,也是因为在这个穴位上,日本最严格传承了中国古书的记载方式。除了文献史学研究方法之外,专家们也动用了X光等现代研究手段。
从点穴标准化开始
“穴位是最基础的,一定要有统一标准,”代表中医药管理局参加会议的该局国际合作司司长沈志祥说。原来各国自行组织标准,“各顾各的”,对中医的传播不利。
而赵京生也认为,中医也是建立在一套理论之上的,有一定客观规律,因此可以被规范化。“现在还只是定位问题,还有如针灸刺法等许多方面都要规范起来。”
沈志祥表示,中国目前一般的国家标准主要还是在经典古书和高校统编教材上,而国际上每国根据习惯也各有自己不同的标准,这次采用了国际一致的标准,对在国际上推行中医具有很大的积极意义。